1

Escritos extra-bíblicos apoyan la historia bíblica

Génesis 11:8
“Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad”.

Muchas personas hoy en día tienden a descartar los primeros capítulos de Génesis como leyenda en vez de historia.  Sin embargo, si la historia de la Biblia sobre el Diluvio y la Torre de Babel no son historia hay algunos hechos históricos establecidos que no tienen ninguna explicación.

Stone sculpture of Lao-tzu at the foot of Mount QingyuanDe acuerdo a la Biblia, luego del gran Diluvio, la gente se multiplicó pero no se dispersó sobre la faz de la tierra como ordenó Dios.  No fue sino hasta que Dios confundió sus lenguas que se dispersaron a lo largo de la Tierra.  Si estos eventos no se dieron, ¿como explicamos el hecho de que en el siglo 6to AC un escrito chino describe al magnífico Dios que creó todas las cosas de manera muy parecida a un escritor egipcio?  ¿Y por qué estas descripciones se parecerían a escritos griegos del siglo 8 AC?  Mientras que es cierto que cada una de estas culturas tenían sus dioses, sus escritos antiguos acerca del Creador utilizan un lenguaje muy especial.  Lao-tzu era un escritor del siglo 8 AC que describió al magnífico Dios como eterno y auto-existente.  Así mismo, un antiguo escritor egipcio describió al magnífico Dios como la fuente de todo en los cielos y la tierra así también como toda la vida.

Si el hombre no fue alguna vez de una cultura y lengua, ¿Cómo todos estos antiguos escritores consiguieron la misma historia para contar?  Las similitudes entre estas descripciones y aquellas de otras culturas dan testimonio de la historicidad de incluso las partes más antiguas del Génesis.

Prayer:
Gracias, Señor, por Tu Palabra salvadora que habla de mi salvación. Amén.

Notes:
After the Flood, pp. 16-19.
Photo: Stone sculpture of Lao-tzu at the foot of Mount Qingyuan. Courtesy of Thanato. Licensed under the Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported license.